“Чеченец расстрелял врача на глазах коллег”. Independent о работе медиков Изюма

Британская газета The Independent рассказала о том, как медики из больницы в Изюме пережили полгода российской оккупации. И они до сих пор продолжают работать в сложнейших условиях. 

Эта больница была единственным медицинским учреждением в городе, которое продолжило работу после того, как россияне захватили Изюм в марте, в самом начале полномасштабной войны.

“Знаки вокруг больничного комплекса, которые предупреждают о минах, один за другим исчезают, по мере того, как украинские саперы тщательно расчищают каждый клочок земли. гораздо дольше”, – пишут авторы статьи.

Группа врачей, медсестер, фельдшеров и патологоанатомов осталась работать во время оккупации, считая себя единственной надеждой на спасение жизней в городе, которое быстро наполнялось больными и ранеными.

Они с ужасом вспоминают о том, что там происходило.

Сергей Боцман, пишет The Independent, предпочел бы забыть те дни – самые страшные для него как фельдшера. Он вспоминает о том, как кричала женщина, беспомощно лежавшая под двумя телами – впоследствии ей пришлось ампутировать ногу и операцию проводили в подвале.

Но по крайней мере она выжила – в отличие от 6-летнего мальчика с раскроенным животом, который умолял помочь его матери. Они оба погибли.

Хирург-травматолог Юрий Кузнецов тоже борется со своими воспоминаниями. Он видел ранения от бомб, пуль и осколков – а также людей, которые приходили с просьбой о помощи, но отказывались объяснять свои травмы, которые выглядели как следы от пыток.

“Это как снайпер, когда его спрашивают, видит ли он во сне всех тех людей, которых он убил. Так можно сойти с ума”, – цитирует The Independent врача Кузнецова.

До июля Кузнецов жил в больничном подвале. Операционными столами служили две ноши и низкая кровать. В комнате было так холодно, что “чтобы вводить растворы, нам приходилось нагревать их своим телом”, приводит газета воспоминания врача.

“Мы все время от времени были в ужасной депрессии. Мы плакали, проклинали. Мы ничего не хотели делать, – вспоминает Кузнецов. – С каждым спасенным человеком, с каждой спасенной жизнью росла уверенность, что мы правильно сделали, что остались здесь. Мы убедились, что все не зря”.

Однако врачу Кузнецову некуда возвращаться и после завершения оккупации – ведь его дом уничтожили российские бомбы.

Другая медработница, Валентина Бачанова, вспоминает о том, как на ее глазах чеченский солдат расстрелял ее коллегу, 70-летнего патологоанатома Федора Здебского.

По словам Бачановой, Здебский регулярно ездил на своем “Фольксвагене” через ухабистую территорию больницы в морг, чтобы каталогизировать погибших, несмотря на кипевшую рядом войну. Однажды чеченский солдат решил, что хочет его машину себе, отказавшись от предложения Здебского подвезти его.

После короткого разговора с солдатом, который представился Ахмедом и сказал, что он был на войне все свои 26 лет, Здебский потерял самообладание.

“Ты сам виноват, что пришел сюда. Ты пришел на мою землю. Ты пришел сюда убивать и грабить”, – сказал патологоанатом по словам Бачановой, которые цитирует The Independent.

“Твоя жизнь все еще в моих руках”, – это были последние слова, которые Здебский услышал от чеченца. Затем прозвучало пять выстрелов – два в голову, два в живот и один в потолок.

“Конечно, нет смысла что-либо доказывать человеку с оружием”, – глубоко вздыхает Бачанова.

Последнее, что слышали медики о своем убитом коллеге – что его тело перевезли через границу в Белгород.

После увольнения из оккупации условия работы врачей не очень улучшились. С наступлением холодов они снова готовятся работать в подвале.

“Нет никого, кто хотел бы прийти и заменить нас здесь, – говорит Сергей Боцман. – Я устал. Я так устал. За семь месяцев не было никого, кто бы нас заменил. Но как я могу уйти, зная, что никто не придет нам в помощь?”

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

2022-10-24