Новый год по лунному календарю: это кот или кролик?

В эти выходные более 1,5 миллиарда человек празднуют Новый год по восточному календарю, но обычаи и традиции празднования отличаются у разных народов. Нет согласия даже по названию самого года. Китайцы встречают год Кролика, вьетнамцы – Кота. Кто из них прав? 

“Я уже рад, что эту разницу в конце концов заметили”, – говорит доктор Нгуен Фуонг Май, чьи исследовательские интересы включают межкультурную коммуникацию и стереотипы.

Доктор Нгуен, исследовательница нидерландско-вьетнамского происхождения, живущая в Австралии, недавно приехала в Ханой, чтобы отпраздновать со своей семьей Тэт – так вьетнамцы называют Новый год по лунному календарю.

В 2016 году она написала на своем вебсайте о разочаровании, которое испытывают вьетнамцы и другие азиатцы, не китайцы, когда доброжелатели поздравляют их “с китайским Новым годом”.

“Корейское, вьетнамское и многие азиатские сообщества празднуют свой новый год, говоря: “С Новым годом по лунному календарю”. Иностранцам с добрыми намерениями стоит помнить, что добрые намерения не оправдывают незнание”.

Разочарование в Австралии

На прошлой неделе вьетнамская община в Сиднее выразила свое разочарование из-за отсутствия кота на городских мероприятиях, посвященных Новому году по лунному календарю.

“Хотя многие жители Сиднея имеют связи с Вьетнамом, в известных местах и большинстве городских советов Сиднея в рекламных материалах для празднования лунного Нового года изображен только кролик и не упоминается кот”, – написала государственная телерадиокомпания Австралии ABC.

“Потребовались годы лоббирования, чтобы изменить название на Сиднейский лунный новогодний фестиваль, чтобы охватить больше культур и сообществ, несмотря на оппозицию со стороны некоторых представителей китайского сообщества”, – говорится дальше.

Доктор Нгуен отмечает, что беспокойство вызывает проблема разнообразия и инклюзивности.

“Да, лунно-солнечный календарь изобрели китайцы, мы это признаем”, – сказала она.

“Да, мы, в синосфере (культурной сфере Восточной Азии), вычисляем новый год так же. Но наши действия, наше наследие, связанные с ним эмоции, формирование идентичности, заложенное в столь значительные события, отличаются. Это не является культурным достоянием. только одной страны или сообщества”.

“Конечно, есть сходство в наших новогодних традициях. Но когда я в Австралии и вижу все о лунном Новом году в магазинах и по всему городу, предназначенному только для китайского сообщества, я не могу не почувствовать, что меня исключили”.

Экономическая мощь Китая

“У людей есть собственные традиции, но они похоронены огромной культурной экономической силой Китая, они расстроены”, – говорит профессор Роберт Андре Лафлер. Он возглавляет азиатские студии и историю в колледже Белойт, в американском штате Висконсин.

“Но так было всегда. Великое китайское население и традиции, а также доминирование китайской культуры в регионе всегда присутствовало”.

Доктор Нгуен считает, что лучшим выбором слов является поздравление людей “С Новым годом по лунному календарю”.

“Разница между знаком Кота и Кролика является хорошим примером. Она показывает, культура, которую адаптирует община, смешивается с местными обычаями и традициями, и в конце концов превращается в новую версию с другим смыслом и значением”.

Новый год по лунному календарю определяется по лунно-солнечному календарю, которому, как утверждают историки, по крайней мере 2500 лет.

“На мой взгляд, происхождение календаря заключалось в том, что люди обустроили свою сельскохозяйственную жизнь вокруг фаз луны. Растущий и спадающий лунный цикл показывал фермерам, когда работать и отдыхать”, – объясняет профессор Лафлер.

Как и почему древние китайцы привязали 12 животных к лунному году, чтобы создать 12-летний зодиакальный цикл остается загадкой. Многие легенды и мифы предлагают разные теории.

Но керамические артефакты из Китая в начале VIII века уже содержат изображение 12 животных зодиака.

Хитрость

Одна сказка рассказывает историю о соревнованиях животных, пытавшихся определить свой порядок в зодиаке: “Крыса с помощью хитрости первым запрыгну на спину вола, а затем прыгнула вперед в последний момент.

Порядок этих 12 животных: крыса, бык, тигр, кролик, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, петух, собака и свинья.

Вьетнамская версия: крыса, буйвол, тигр, кот, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, петух, собака и свинья.

Почему во Вьетнаме год Кота, а в Китае – год Кролика?

Гианг Нгуен, руководитель BBC Vietnamese, считает, что кот является гораздо большей частью вьетнамской культуры, чем кролики.

“Мое собственное наблюдение состоит в том, что вьетнамские народные песни полны кошачьих тем. Это говорит о том, что это животное было во вьетнамской сельской жизни очень долгое время”.

“Но кролик появился в литературе только в связи с лунным календарем и, по-видимому, является результатом культурного влияния”.

Как отмечают исследователи культуры в Восточной Азии, зайцы или кролики являются животными более холодного климата, поэтому они не являются коренными для тропических водно-болотных угодий Вьетнама. -Восточной Азии на протяжении веков. И вьетнамцы, кажется, любят кошек, тогда как кролики для них достаточно чужды”.

Черты Кота или Кролика?

Если и кот, и кролик символизируют будущий год, значит ли это, что характеристики двух животных одинаково влияют на людей, рожденных под этими двумя знаками?

В китайском фольклоре у каждого животного есть особые черты. Но предсказание черт характера людей, родившихся под тем или иным знаком, появилось недавно.

Историки склонны рассматривать это как настоящее изобретение, поскольку в древних китайских текстах о подобных верованиях нет упоминаний.

Помимо знака зодиака отличаются и традиции празднования – как готовят праздничные блюда, как раздают “счастливые” деньги, что люди делают во время семейных посиделок.

Например, красный цвет – оттенок Нового года в Китае, Тайване и Гонконге – гораздо менее доминирующий в Сеоллале, корейском Новом году по лунному календарю.

Корейцы празднуют одновременно с китайским Новым годом, за исключением редких случаев каждые несколько лет, когда два новых года празднуют с разницей в день.

Когда старшие члены семьи раздают счастливые деньги младшим во время корейского новогоднего ритуала Себаэ, белые конверты используются чаще, чем красные или цветные версии, предпочитаемые китайцами и вьетнамцами.

Нарезанный рисовый суп (Tteokguk) – традиционное корейское блюдо, которое едят во время празднования корейского Нового года.

Рисовый суп (Tteokguk) – традиционное корейское блюдо, которое едят во время празднования корейского Нового года.

Для китайцев красный цвет имеет большое значение. Традиционно верят, что красное нижнее белье в первые дни нового года отгоняет злых духов и приносит удачу.

Посетитель вешает красный бумажный фонарь с новогодними пожеланиями во время шоу фонарей на стене древнего города Сиань в Китае.

Риски путешествий

Во всех культурах, празднующих Новый год по лунному календарю, воссоединение семьи является важной частью праздника.

С торжествами приходит чувство праздника и настроение. Однако они также несут особый риск после пандемии коронавируса.

Это первый праздник после COVID-19, на котором у китайцев больше нет строгих пандемических ограничений.

Многие путешественники покинули города в сельской местности, наконец вернувшись к традициям, в которых им было отказано в течение трех лет.

Есть оговорки о здоровье для наиболее уязвимых слоев населения и опасения роста заражений и смертей от наковы.

Желание вернуться к нормальной жизни и избегание рисков для здоровья – это тонкое равновесие. Многие китайцы и другие национальности, празднующие Новый год по лунному календарю, сейчас взвешивают эти аргументы.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

2023-01-20